Hari Om

Menu

Navagraha Suktam with meaning

Navgrah background

Navagraha Suktam with meaning

ॐॐॐ आसत्येन रजसा बर्तमानो निवेशनमृतं मल्लदै हिरण्ययेन सविता रथेनाऽऽदेवो यांतिभुव॑ना विपश्यन् । अडि येषामीशें पशुपर्तिः पशूनां चतुष्पदामुतचे द्विपदांम् । दूतं वृणीमहे होतार विश्वर्वेदसम् । अस्य यज्ञस्य॑ सुक्रतुम् । निष्क्रीतोऽयं यज्ञियं भागमैतु रायस्पोषा यज॑मानस्य सन्तु ॥ ॐ अधिदेवता-प्रत्यधिदेवता-सहिताय आर्दित्याय॒ नम॑ः।।॥
Om asatyena rajásä vartámänō niveśayannamrtam martyañca. Hiranvayena savitä rathënā dēvõ vắtibhuvana vipaśyan. Agnim dütam vrnimahe hotaram viśvavedasam Asya yajñasya sukratum. yēsāmiśe paśupatih pašūnām catuspadamuta cá dvipadam. Nişkrito’yam yajñiyam bhāgamětu räyaspösä yajamānasya santu. Om adhidēvatäpratyadhidevatāsahitāya ädityāya namaḥ.

Our salutations to Lord Aditya (Sun) who emerges with the brilliance of the effulgent Truth and moves in a golden chariot through the worlds inhabited by the mortals and the immortals. We welcome the All-knowing Lord Agni (Fire) as our Messenger as He is the master in performing sacrifices. May Aditya, Lord of all beings, accept the sacrificial offering and grant us glorious wealth.

ॐ अग्रिमूर्द्धा दिवः ककुत्पतिः पृथिव्या अयम् अपाग्रेतासि जिन्वति । स्योना पृथिवि भर्वाऽनृक्षरा निवेर्शनी । यच्छांनश्शर्म सुप्रथाँः । क्षेत्रस्य॒ पर्तिना व्यग॑हिते नैव जयामसि । गामश्व पोषयित्वा स नौ मृडातीदृशैं ।। ॐ अधिदेवता-प्रत्यधिदेवता-सहिताय अङ्गारकाय नमः ॥॥ ३॥
Om agnirmürddhā divaḥ kakutpatiḥ pṛthivyā ayam. Apāgamrētāgamsi jinvati. Syönä pṛthivi bhava’nṛkṣarā niveśani. Yacchanaśśarmá saprathah. Kşētrasya patinä vayagamhitë neva jayāmasi. Gamaśvam pöşayitnvă sa no mrdatidrse.
Our salutations to Lord Angaraka (Mars) who rules over the earth and heaven and sets in motion waters that sustain life. May this vast earth become a happy abode for us. May You graciously bless us with knowledge and energy.

ॐ उध्यस्वाने प्रति॑िजागृह्येनमिष्टापूर्ते संस॑जेथामयचे । पुन कृण्वस्त्वां पितरं युर्वानमन्वातासीत्त्वयि तन्तुमेतम् । उन विष्णु-विच॑क्रमे त्रेधा निर्दधे पदम् । सर्मूढमस्यपां सुरे। विष्पों ररार्टमसि विष्णौंः पृष्ठम॑सि विष्णोश्श्नप्त्रैस्थो विष्णोस्स्यूर॑स॒ विष्णयो॑ध्रुवम॑सि वैष्णवम॑सि॒ विष्ण॑वे त्वा ।। ॐ अधिदेवता-प्रत्यधिदेवता-सहिताय बुर्धाय॒ नम॑ः ।। ४।॥
Om udbudhyasvägnē pratijägṛhyēnamistäpürte sagamsrjethämayañcá. Punah kenvaggstvå pitaram yuvanamanvätägamsittvayi tantumētam. Idam vişnurvicákramë trëdhā nidadhë padam. Samudhamasya pagam sure. Vişnó rarătamasi vişnoh prsthamasi vişnöśśnaptresthö vişnössyūrasi vişnördhruvamási vaişnavamási vişnavë tvă. Om adhidëvatäpratyadhidēvatāsahītäya budhaya namah.

    Our salutations to Lord Budha (Mercury). May You be pleased with our offerings in the Yajna brought to You by Lord Agni. The Yajna represents the very essence of the immortal Vishnu who sanctified the three worlds with the dust of His feet. May You bestow upon our fathers eternal youth. (The importance of the performance of Yajna is highlighted by comparing the Yajna with Lord Vishnu).

    ॐ प्रर्वश्शुक्रार्य भानवें भरध्वर्ग हव्यं मतिं चाग्नये सुप॑तम् । यो दैव्यांनि मानुषा जनूंषि अन्तर्विश्वा॑नि वि॒द्म ना जिगोति । इन्द्राणीमासु नारि॑िषु सुपीम॒हम॑श्रवम् । न ह्यस्या अपरंचन जरसा मरते पर्तिः । इन्द्रं वो विश्वतस्परि हर्वामहे जर्नेभ्यः । अस्माकंमस्तु केर्बलः ।।ॐ अधिदेवता-प्रत्यधिदेवता-सहिताय शुक्राय नमः ।॥ ६ ॥

    Om pravaśśukräyȧ bhānave bharadhvagam. Havyam matim căgnayë supütam. Yō daivyani mănuşā janügamși. Antarviśvani vidma na jigáti. Indrānīmāsu nārişu supatnímahamaśravam. Na hyasyä aparañcana jarasă marátě

    Our salutations to Lord Sukra (Venus); be gracious to us. We offer our oblations into Agni who reaches them from earth to heaven. Indra, who has become invincible and immortal by the power of chastity of his most blessed consort, brings our oblations to You.

    ॐ शनौ देवीरभिष्टय आपो भवन्तु पीतयें । शंयोरभिसंवन्तु नः । प्रजापते न त्वदेतान्यन्यो विश्वर्धा जातानि परिता र्बभूव । यत्कोमास्ते जुहुमस्तनों अस्तु व्यग्ग्स्या॑म॒ पत॑यो रयीणाम् । इमं येमप्रस्तरमाहि सीदाऽङ्गिरोभिः पितृर्भिस्सं-विदानः । आत्वा मन्त्राँः कविशस्ता वहन्त्वेना राजन् हविर्षा मादयस्व ।ॐ अधिदेवता-प्रत्यधिदेवता-सहिताय शनैश्चराय नम॑ः ॥७॥

    Om śanno dēvīrabhistaya apo bhavantu pītayč. Samyorabhisravantu nah. Prajapatě na tvadētānyanyö viśva jātāni parită babhūva. Yatkamāstē juhumastanno astu vayaggsyama patayo rayīņām. Imam yamaprastaramähi sīdā’ngirōbhih pitrbhissamvidānaḥ. Ätvä mantraḥ kaviśastă vahantvēnā rajan havişa mādayasva. Om adhidēvatäpratyadhidēvatāsahitāya śanaiścarāya namah.

    Our salutations to Lord Sanaishchara (Saturn) who grants us the water of life (spiritual sustenance), which endows on us divine bliss. (Here, Sani (Saturn) is addressed as Sanaishcara, meaning one who moves slowly. In this hymn, Lord Sani is also addressed by the names of Prajapati and Yama). O Prajapati, You are the eternal One from whom the whole universe has emerged. May You grant our prayers for abundant wealth. O Yama, may You come and preside over the Yajna along with our manes and joyfully accept our offerings.

    ॐ कयां नक्षत्र आभुषदूती सदावृधस्सखा । कया शर्चिष्ठया बुता । आज्यन्नीः प्रश्निंरक्रमीदसंनन्मातरं पुर्नः । पितरेन प्रयन्त्सुर्वः । यत्तै देवी निर्ऋतिराव॒बन्ध॒ दाम॑ ब्रीवास्य॑ विचर्त्यम् । इदन्ते तद्विष्याम्यायु॑षो न मध्यादोजीवः पितु-मंद्धि प्रर्मुक्तः ॥ ॐ अधिदेवता-प्रत्यधिदेवता-सहिताय राहवे नर्मः ॥ ८ ॥
    Om kaya našcitra ābhuvadūtī sadāvṛdhassakha. Kaya śačisthayā vṛtä. Ä’yangauh prśnirakramīdasananmātaram punah. Pitarañca prayantsuvah. Yatte devī nirrtiräba bandha dămå grīvāsvavicartyam. Idantë tadvisyāmyāyuşə na madhyādathajīvah pitumaddhi pramukttah. Om adhidëvatäpratyadhidevatāsahitāya rähavē namaḥ.

    Our salutations to Lord Rahu, our wonderful and abiding friend who helps Lord Indra bring us the knowledge that leads us to heaven; this knowledge also releases us from the bondage of material existence, so that we can partake of the divine nectar of bliss even during the prime of our life.

    ॐ केतुङ्गुण्वच॑केतवे पेशों मर्या अपेशर्स । समुषद्भिर जायथाः । ब्रह्मा देवानां पदवीः क॑वा॒नामृषिर्विप्राणां महिषो मृगाणाम् । श्येनो गृना॑पा॒ग्र्वधि॑िति॒र्वता॑नां सोम॑ः पवित्रुमः त्यैति रेभं । सचित्र चित्रं चितयन्तम॒स्मे चिच॑क्षत्र चित्रर्तम बयोधाम् । चन्द्रं रयिं पुरुवीरँ बृहन्तुं चन्द्र॑च॒न्द्राभि॑िर्गृपने युवस्व ।।ॐ अधिदेवता-प्रत्यधिदेवता-सहितेभ्यः केतु॑भ्यो नमः ॥९॥ ।। ॐ आदित्यादि नवग्रह देवताभ्यो नमो नमः ।।
    Om Acrunkenvannaketavé péső marya apesas Samusadbhirajayathah. Brahmā dēvānam padavis kavinämrsirvipranam mahisö mrganam. Syên grdhranägsvadhitirvananāgam somah pavitramatyêu rebhan. Sacitra citram citavantamasmē citraksatra citratamam vayōdham. Candram rayim puruviram
    brhantam candracandrabhirgrnate yuvasva. Om adhidevatāpratyadhidevatāsahitēbhyaḥ këtubhyö namah.
    Orm ädityadi navagraha dēvátābhyō namo namah.

    Our salutations to Lord Ketu; the One born in the dawn of knowledge and whose rays awaken life in the lifeless and endows form to the formless. May You grant us the power of intuition so that we can express abstract and sublime ideas in delightful words.
    O Lord, You are the Supreme One who has become Lord Brahma among gods, the wordsmith among poets; the seer among the aspirants; the buffalo among animals; the kite among birds; the axe among the tools used in the forest and nectar ‘Soma’ among the sacrificial offerings.

    ppppp 17

    Related posts: